"ertraenkt" in English

Detailed translations for "ertraenkt"

ertränkt

Ich werde andauernd angerempeIt, überhäuft, ertränkt und zugekippt mit nichts als KIeinigkeiten!
I mean, I am constantly sandbagged, swamped, drowned and snowed under by nothing but trivia!
Geh und vergewissere dich, dass Rosie sich nicht selbst auf ihrem Schreibtisch ertränkt hat.
Go make sure Rosie hasn't drowned at her own desk.
ertränkt(also: übertönt)
Erst ertränkt sie seine schwangere Freundin und dann auch noch ihn.
First she drowns his pregnant woman, then she drowns him too.
Also ertränkt sie sie, wo sich die Flüsse treffen... - der Zusammenfluss.
So she drowns them where the rivers meet... the confluence.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.