"flehte" in English

Detailed translations for "flehte"

flehte

Das ist sie. Freimütig gestand er seinen Verrat, flehte um Eure Vergebung und beteuerte tiefste
And very frankly he confess'd his treasons, implored your highness' pardon and set forth a deep
Er flehte mich auf Knien an, ihm zu verzeihen.
Ich flehte ihn an, er solle nicht gehen, er solle an seine Frau und seine Kinder daheim denken.
I pleaded with him not to go. To think of his wife and children back home.
Er flehte sie an, die Ehe zu retten, die Familie zusammenzuhalten. Doch wiederum vergebens.
He pleaded with her to give the marriage another chance, to keep the family together, but, again,

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.