Nur Schwerverletzte kommen ins Krankenhaus zwei Straßen weiter. Die Kreuzung davor steht noch immer
across a
road junction still under heavy shellfire.
Ein Biosignal, sehr schwach, in Zugangsröhre sieben-Alpha, nahe Kreuzung drei.
There's a bio-sign, very faint... in access tube 7-alpha, near
junction 3.
Wenn Sie was für mich haben, machen Sie ein Kreuz an der Kreuzung zwischen Juárez und Peralta.
When you've got something for me, make an X at the
junction of Juárez and Peralta.
Diese Kreuzung sieht ganz gewöhnlich aus. Aber es geht hier um eine wichtige Entscheidung.
This
crossroads might not look like much... yet a major decision is about to be made here.
Wenn dieser fröhliche Haufen dahin will werden sie an der Kreuzung nach Süden abbiegen.
If these merrymakers decide to go for it they'll go to the
crossroads and turn south.
Vielleicht zu einem Fußgängerüberweg auf einer belebten Kreuzung in der Stadt.
Maybe a busy pedestrian and traffic
intersection in a city.
Eine Kreuzung gäbe mir ein fokussiertes, doch wechselndes Bild menschlichen Lebens.
A traffic
intersection would provide a concentrated but shifting view of human life.