Ich hätte dich zum Säufer gemacht, um die Firma zu übernehmen.
Try to blame me. Say I made a
boozer out of you so I could take over the business.
Wer würde dem Säufer schon was zu trinken geben?
Nobody would do that, Charlie. Who'd give that
boozer a drink?
Er sieht irgendwie wie ein Säufer und ein bisschen wie ein Fiesling aus.
He looks like kind of a
lush and a bit of a meanie.
Ja, aber, wenn der Säufer aufwacht, kann er ihr ein schönes Geschenk kaufen und zwar mit seinem
Yes, but when the
lush wakes up, he can buy her a nice gift with his own money.
Du Säufer hast deinen Bruder erschossen. Sie hat mir gehört. Du bist ein toter Mann.
I don't care if you shoot your own brother, you
soak drunk, if you touch what's mine, you're
Ich denke, du bist ein zügelloser Säufer mit einer wilden Fantasie. Und das Einzige, was du lieber
I think you're a self-indulgent
sot with an overactive imagination, and the only thing you like
Der Säufer hat gesprochen.
Jeden Monat erbettelt sich der alte Säufer ein paar Hunderter von Papa.
Once a month that old
wino gets a few hundred from dad.
Die Heimat von jedem Junkie und Säufer von der 14. Straße und Bowery.
home on and off to every down-and-out junkie and
wino from 14th Street to the Bowery.