"sollte man terrorismus als form von kriminalitaet oder als form von krieg sehen" in English Sollte man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg sehen? Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare? Detailed translations for "sollte man terrorismus als form von kriminalitaet oder als form von krieg sehen" Sollte man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg sehen? Sollte man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg sehen? Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare?