Detailed translations for "teilnehmer"

der Teilnehmer{masculine}

1. general

Das ist Ezekiel Figuero. Er ist der erste Teilnehmer am neuen Praktikumsprogramm im
This is Ezekiel Figuero the first participant in the new internship program at the Fiscal Control
Der einzige Teilnehmer aus Großbritannien, die Nummer 24, Eddie Edwards.
The one participant from Great Britain... number 24, Eddie Edwards.
Teilnehmer(also: Teilnehmerin)
Teilnehmer(also: Teilnehmerin)
Harry Potter, 12 Jahre alt, umstrittener Teilnehmer des Trimagischen Turniers.
Harry Potter, age 12 suspect entrant in the Triwizard Tournament.
Und ich bin sehr erfreut, bekanntzugeben, , Dass wir unsere erste offizielle Teilnehmer in diesem
And I am very pleased to announce that we have our first official entrant into that competition

2. telecommunications

Teilnehmer
Ein Teilnehmer kann draußen im Freien oder in einem anderen Zimmer sein.
A subscriber may be out of doors or occupied in another room.
Der von Ihnen gewünschte Teilnehmer ist nicht erreichbar.
The subscriber cannot be reached at the moment.

Teilnehmer{masculine plural}

Alle Teilnehmer der Sendung wurden einem intensiven Hintergrundcheck unterzogen.
All participants on the show are subjected to extensive background checks.
Und die nächsten sechzig Minuten sind Sie die unfreiwilligen Teilnehmer eines Rennens um Ihr Leben.
And for the next 60 minutes you are my unwilling participants in a race for your life.
Wissen Sie, ob jemand Ihrer Teilnehmer große Beträge zur Verfügung stellt, um den Ausbruch zu
Do you know if any of your attendees are writing grant proposals to study the outbreak?
Doch da sind wir. Wir befragen die Teilnehmer einen der ihren zu identifizieren.
And here we are, asking these attendees to identify one of their own.
Teilnehmer(also: Teilnehmerinnen)
Alle Teilnehmer bekommen 20% Rabatt an der Snackbar!
All entrants get 20% off at the snack bar!
Teilnehmer(also: Abonnenten)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.