"was ist los" in English Was ist los? What's up? Sup? Wazzz up? How's the crack? What's cracking? What's the pitch? What's the trouble? What's up? /SUP/ What's the matter? What is the matter? Detailed translations for "was ist los" Was ist los? 1. general Was ist los?(also: Was geht ab?, Was geht?, Was geht hier vor?) What's up? Und wehe, du ziehst das Höschen... Was ist los? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Make sure you keep them drawers-- What's up? - Was ist los? Geht es dir gut? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review - What's up? Was ist los?(also: Was geht ab?, Was geht?) Sup? Was ist los?(also: Was geht ab?, Was geht?) Wazzz up? Was ist los?(also: Was geht ab?, Was geht?) How's the crack? Was ist los?(also: Was geht ab?, Was geht?) What's cracking? Was ist los? What's the pitch? Was ist los? What's the trouble? - Was ist los? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review What's the trouble? - Was ist los? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review - What's the trouble? Was ist los? What's up? /SUP/ 2. denn Was ist los? What's the matter? Over. Was ist los? Meine Herren, heute Abend ändert sich das Schema. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review What's the matter? Gentlemen... tonight the pattern ends. Was ist los? Haben Sie irgendwas Schlimmes gesehen? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review What's the matter? Was ist los? What is the matter? Was ist los? Was geht hier vor? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review What is the matter? Was ist los? Was? Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review What is the matter?