Dein Wutanfall war ein klassisches Ablenkungsmanöver, eine Taktik, die du schon als Kind genutzt
Your
tantrum was classic misdirection-- a tactic you've been wielding since childhood.
Mein Mann und ich finden, jeder Wutanfall ist eine weitere Chance, das Vertrauen des Kindes zu
My husband and I figure every
tantrum is just another chance to earn a child's trust.
Entweder war es ein Wutanfall oder ein Durchbruch.
What happened? Well, it was either a
temper tantrum or a breakthrough.
Überlass ihn seinem Wutanfall und komm heim.
Then leave him to his
temper tantrum and come home.
Seitdem die Konditorin einen Wutanfall bekam und gekündigt hat.
- Since the pastry Chef - threw a
hissy fit and quit.
Er verfiel in einen Wutanfall und da fügte er sich selbst die Verletzung zu.
He threw himself into a
fit of rage and that's when he self-injured.
Vor 1.000 Jahren hast du mir in einem Wutanfall deine bloßen Hände um den Hals gelegt und
A thousand years ago, in a
fit of rage you wrapped your bare hands around my neck and squeezed
Auch wenn wir dich manchmal als selbstverständlich ansehen und manchmal einen peinlichen Wutanfall
Even though sometimes we may take you for granted And throw embarrassing
hissy fits and get drunk