"extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution" in German Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution. Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung. Detailed translations for "extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution" Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution. Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution. Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung.