We can have Colt ride the fence on the north side, see if that storm knocked any limbs down.
Colt kann den Zaun im Norden abreiten, falls der Sturm
Äste runterriss.
I tell you, there are more back roads around here than limbs on a tree.
Hier gibt es mehr Nebenstraßen als ein Baum
Äste hat.
You're supposed to keep your limbs in the cage, but when I saw that thing swim by, I thought...
Die
Arme sollen im Käfig bleiben. Aber als der Hai vorbeischwamm... wollten Sie den Tigerhai
A man loses both limbs and gets robotic ones that he can power with his mind.
Ein Mann verliert beide
Arme und bekommt Roboterarme, die er mit seinem Verstand steuern kann.
He's got a fractured skull, his plexus was crushed, and his limbs fractured in seven places.
Er hat eine Schädelfraktur, sein Brustkorb ist gequetscht und seine
Gliedmaßen siebenfach
He'd gotten a reputation for routinely hacking off the limbs of those who opposed him.
Er hatte den Ruf, stets die
Gliedmaßen derer abzuhacken, die sich ihm widersetzten.
Obstacles obliterated, nuisances eradicated, bothersome limbs removed and tutelary dentistry.
Beseitigung von Hindernissen, Entfernung von Ärgernissen, lästiger
Glieder und Beschützer der
Obviously, putting on amputated fingers or arms or limbs is one of the more dramatic things we can
Amputierte
Glieder anzunähen ist natürlich... eine hoch komplizierte Operation.
Artificial limbs and organs help millions to live.
Künstliche
Extremitäten und Organe helfen Millionen beim Überleben.
The weight of your limbs keeps you face down.
Das Gewicht der
Extremitäten dreht einen mit dem Gesicht nach unten.