Spaghetti derivative, meatballs - sort of, anyway - and Caldoch droppings.
Spaghetti-Derivat,
Fleischklöße oder so was Ähnliches - und Caldoch-Köttel.
My meatballs are harder than these countertops.
Meine
Fleischklöße sind härter als diese Arbeitsplatten.
The secret of good meatballs is that you have to moisten your fingers.
Um perfekte
Frikadellen zu formen, muss man unmittelbar vorher seine Hände nass machen.
I can't sell Bjarne's pâté. It tastes like jockstrap... and your marinade and meatballs aren't
Frikadellen sind auch nicht der Renner.
Harry, please get me two meatballs with a sausage and afterwards a half chicken?
Du, Harry, bringst mir zwei
Buletten mit 'ner Bockwurst und anschließend 'n halbes Hähnchen mit?
We came here because the meatballs are so fine.
Wir sind gekommen weil die
Buletten hier so gut sind.
For some reason, they do meatballs and crime novels better than anyone else.
Aus irgendeinem Grund, machen sie bessere
Klopse und Krimi-Romane als alle anderen.
Her meatballs could kill more beasts than a battle-axe.
Ihre
Klopse sind tödlicher für Bestien als Äxte.
Got chicken scaloppini for you, linguine with meatballs for me... and a hanger steak for Paul Anka.
Ich habe Hühnchen-Scaloppini für dich, Linguine mit
Fleischklößchen für mich und einen Bauchlappen
I told her that his father fulfills all his needs meatballs or liver are not the case.
Ich habe ihr gesagt, dass sein Vater allen seinen Pflichten nachkommt. Auf
Fleischklößchen kommt es