Detailed translations for "more powerful"

more powerful

more powerful
I can only describe it as hypergravity, Captain, more powerful than any we've ever encountered.
Ich kann es nur als Hypergravitation beschreiben, Captain, kraftvoller als alles, was uns je
Are we going to use this crisis to come out stronger, better and more powerful than ever before?
Werden wir die Krise nutzen, um stärker, besser und kraftvoller als je zuvor wieder aufzutauchen?
more powerful
A new information revolution... infinitely more powerful than the last.
Eine neue Informations-Revolution, viel machtvoller als die vorige.
And it was more powerful than anything in my cold realm.
Und sie war machtvoller als alles, was es in meinem kalten Reich gab.
more powerful(also: mightier)
The more powerful the soul, the more powerful the reborn spirits will be in their new life.
Je stärker die Seele des Opfers war, umso mächtiger wird der Geist in seinem nächsten Leben.
You're special. Look, I know that you have always felt more powerful than everyone else around you.
Du hast dich immer mächtiger gefühlt als alle anderen.
more powerful(also: stronger)
The longer we fear for those boys, the stronger and more powerful that fear becomes.
Umso länger wir um diese Jungs fürchten, umso stärker und stärker wird die Angst.
You wanted to rule the world using this bomb, which is seventeen times more powerful than a nuclear
Eine Waffe, die 17 mal stärker ist, als jede Atombombe.
more powerful(also: mightier, huger)
Marcel possesses a weapon bigger and more powerful than an Original and you handed our brother to
Marcel besitzt eine Waffe, mächtiger und gewaltiger als ein Urvampir. Und du händigst ihm unseren
Sometimes questions are more powerful than answers.
Manchmal sind Fragen gewaltiger als Antworten.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.