'With Attila dead, there was no one capable of uniting 'the various nations outside Rome's borders.
Nach Attilas Tod gab es keinen mehr, der fähig war, die verschiedenen 
Völker außerhalb Roms Grenzen
 
 
Behold. The nations are as a drop in the bucket and are counted as the small dust ín the balance.
"Siehe... die 
Völker sind geachtet wie ein Tropfen am Eimer... und wie ein Sandkorn auf der Waage.
 
 
 
Maybe it's not the ten nations of Europe. Maybe it's the ten nations of Russia.
Vielleicht sind es nicht die 
Nationen Europas, sondern die 
Nationen Russlands.
 
 
Peace-loving nations such as ours have a responsibility to act in concert with other nations of the
Friedliebende 
Nationen wie die unsere haben eine Verantwortung, konzertiert mit anderen 
Nationen