'With Attila dead, there was no one capable of uniting 'the various nations outside Rome's borders.
Nach Attilas Tod gab es keinen mehr, der fähig war, die verschiedenen
Völker außerhalb Roms Grenzen
Behold. The nations are as a drop in the bucket and are counted as the small dust ín the balance.
"Siehe... die
Völker sind geachtet wie ein Tropfen am Eimer... und wie ein Sandkorn auf der Waage.
Maybe it's not the ten nations of Europe. Maybe it's the ten nations of Russia.
Vielleicht sind es nicht die
Nationen Europas, sondern die
Nationen Russlands.
Peace-loving nations such as ours have a responsibility to act in concert with other nations of the
Friedliebende
Nationen wie die unsere haben eine Verantwortung, konzertiert mit anderen
Nationen