It's not as if anyone expects you to vanish overnight under mysterious circumstances to a strange
Wir erwarten ja nicht, dass Sie über
Nacht... irgendwo auf einem Minbari-Posten verschwinden.
And when I awoke the next day I learned that, overnight 12 years had passed.
Und als ich am nächsten Tag erwachte... erfuhr ich, dass über
Nacht... zwölf Jahre vergangen waren.
If news like this got out, there'd be an overnight breakdown of basic social services worldwide.
Wenn das durchsickern würde, würden
über Nacht alle sozialen Systeme zusammenbrechen.
It's nothing serious. They're keeping her overnight and monitoring her vital signs.
Sie wollen
über Nacht ihre Werte kontrollieren und so.
I can't just overnight stand everything and leave it.
Da kann ich nicht einfach so
von heute auf morgen alles stehen- und liegenlassen.
I don't expect the people of Gotham City to forgive my crimes overnight I only ask that they give
Ich erwarte nicht, dass mir die Bürger von Gotham City meine Verbrechen
von heute auf morgen