Safecrackers typically have a healthy respect for their tools.
Tresorknacker haben
in der Regel einen gesunden Respekt vor ihren Werkzeugen.
I'm just suggesting that affairs are typically a symptom of a larger problem.
Ich weise nur darauf hin, dass Affären
in der Regel ein Symptom für ein größeres Problem sind.
The motivation for spree killers is typically personal and retaliatory with an ultimate goal in
Die Motivation für Amokläufer ist
üblicherweise persönlich und vergeltend, mit einem ultimativen
Which typically indicates a dominant/submissive relationship.
Was
üblicherweise auf eine Dominant/Devot Beziehung hindeutet.
There's no trace of congenital conditions that you typically find in pretechnological societies.
Keine Spur von Erbfehlern, die man
normalerweise bei Urvölkern findet.
Phalaenopsis typically only flower once every two years, but these guys are different.
Phalaenopsis blühen
normalerweise nur einmal alle zwei Jahre, aber diese Jungs sind anders.
Because they're always old white men, typically from law-enforcement backgrounds.
Weil sie immer alte weißen Männer,
typischerweise von Strafverfolgungshintergründen.
Yeah. Impotent sadists like Robert Napper typically take their frustration out on their victims.
Ja, bedeutende Sadisten wie Robert Napper ließen
typischerweise deren Frustration an deren Opfer