Ich habe den ganzen Morgen mit dem Bestatter telefoniert, der eine Menge Polizisten bestattet.
I've been on the phone all morning with a
funeral director who does a lot of cops.
Eine der seltsamen "Vorteile" meines Jobs ist es, dass ich so ziemlich - jeden Bestatter der Stadt
One of the weird, um, "perks" of my job is that I get to know just about every
funeral director in
Zuckte der Bestatter nur mit den Schultern und ignorierte seine Ohren?
Did the
undertaker just shrug and ignore his ears?
Ich hätte es wissen müssen, so wie er sich anzieht. Wie ein Bestatter der Kunstwelt.
I shoulda known when he showed up dressed like some
undertaker for the art world.
Unser Bestatter hat kein Hemd an, das ist eine ziemliche eine Vorsichtsmaßnahme gegen den Gestank.
Our
mortician has his shirt off as quite a... quite a sensible precaution against the stink.
Ihr den Sarg und den Bestatter bezahlen und sie zurück in ihr Kaff nach Europa schiffen?
Pay for a box and a
mortician and ship her back to Bumfuck, Europe?