Ich wüsste, dass es nur eine Frage der Zeit ist.
I'd know it was only
a question of time until you'd make good.
Es ist nur... eine Frage der Zeit bis Cody bemerkt, dass Emily nur ein... vorstädtisches Gesindel
It's only
a matter of time before Cody realizes Emily's just small-town trash.
Hicks ist ein Junkie. Es ist nur eine Frage der Zeit bis er selbst eine Überdosis nimmt.
It's only
a matter of time before he O.D.'s anyway.