Das Pferd hat eine Nation geheilt und... kämpfte gegen die Deutschen oder so etwas in der Art.
That horse
healed a nation and fought the Germans, or something.
Auch wenn du die Wunden geheilt hast, bin ich dennoch schwer verletzt worden.
Even though you
healed my wounds, I was shot.
Ich würde nicht Mei Er heißen, wenn Sie bereits wüssten, dass ich ihn schon geheilt habe.
I've already
cured him.
Jetzt, da du geheilt bist und deine Pflichten wieder erfüllen kannst, entlasse ich die Schwester.
Now you're
cured and returned to your duties, I dismissed the nurse.
Gebrochene Knochen, geheilt nach nur wenigen Tagen.
Broken bones
mended in just a few days' time.
Unsere Heiler haben sie geheilt und mich in sie eingepflanzt, um herauszufinden, ob es noch weitere
Our healers
mended her and put me in her hoping I could find out if there were other human