Geht. Bring sie irgendwo sicher unter, irgendwo außerhalb der Reichweite.
Get her
somewhere safe,
somewhere off the grid.
Da muss hier irgendwo eine Siedlung der Lenape sein und es muss irgendwo sein, wo es sicher ist.
Remember, always hit on 16, never on 17." There's gotta be a Lenape settlement here
somewhere and
Es ist Untergrund! Warum gehen wir nich irgendwo hin zum Spaß haben, wie 'Holzbein Pablo'?
Why don't we go
someplace fun, like Peg Leg Pablo's?
Du solltest es dir ansehen. Aber irgendwo da draußen gibt es einen Ghost, der mit mir sprechen
But somewhere,
someplace there is a ghost that's gonna talk to me.