Detailed translations for "jungfraeulich"

jungfräulich{adjectiv}

1. general

jungfräulich
Sie ist nicht zufällig in einem Zustand, den man, so viel ich weiß, mit jungfräulich bezeichnet?
She wouldn't be by any chance, ma'am, in what I understand is known as a virginal condition?
Orpheus entfernt sich langsam von der, die er liebt, und lässt Eurydike heraldisch und jungfräulich
Orpheus walks away slowly from the woman he loves, leaving Eurydice, heraldic and virginal in the

2. mining, noch nicht erschlossen

jungfräulich(also: unverritzt)
jungfräulich(also: unverritzt)
jungfräulich(also: unverritzt)
Ich möchte jungfräulich heiraten... sofern ich überhaupt heirate.
I shall be a virgin when I marry but I doubt I shall marry at all.
Eine reine Jungfrau, jungfräulich rein.
jungfräulich(also: unverritzt)
Voll Tapferkeit führtest du dein jungfräulich Schwert.
Full bravely hast thou fleshed thy maiden sword.
alles andere als jungfräulich entpuppt hat.
The mighty Miles bids you know that he did purchase a maiden from scum such as yourself some years

jungfräulich{adverb}

jungfräulich
Und Sie meinen das Volkstum der jungfräulich reinen Königin?
And you mean folklore of the virginally pure queen?

jungfräulich

jungfräulich(also: Magd, mädchenhaft)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.