Nun. nachdem ich meinen Gästen zugehört habe und einige Krüge mit den Patriotischen Bürgern von
Well, after listening to my patrons and having drunk
flagons with the Patriotic Citizens of Saint
Wir tranken heimlich und füllten die Krüge mit Wasser auf, damit niemand merkte, dass was fehlte.
We'd, uh... we'd sneak drinks and refill the
pots with water so no one knew it was missing.
Sie haben bereits tausende Krüge in ihren Gewölben gelagert.
They have thousands of
pots already stored in their vaults.
Wir... brachten die Krüge runter zu der Brücke, wo das Auto in der ersten Nacht ins Wasser fiel.
We took the
jars down to the bridge where the car went in the water that first night.
Und sie machten Gefäße aus Erde. Töpfe und Krüge mit dem Geschick ihrer Hände.
They made vessels out of the earth
jars and pitchers by the skill of their hands.
Ich habe eine Matratze da hinten und ein paar Krüge mit Selbstgebranntem.
I got a mattress out back... and a couple of
jugs of gut burner.
Sicherheitshalber lassen wir Krüge beiseite stellen.
Let's have some water
jugs ready, just in case.