Sie haben mit mir in der Mitte Spiele gespielt bis meine Sachen getrocknet waren.
They made me play games in the
midway Until my clothes dried of.
Koordinaten auf die Mitte des Korridors im zweiten Deck richten.
Set the coordinates to
midway down the second deck corridor.
Wir stecken in der Mitte einer Verhandlung über eine Handelsbeziehung, die nicht vorwärts gehen.
We're in the
middle of trade negotiations that aren't moving.
Es ist eine nicht verzeichnete Regierungsanlage in der Nähe von Inostranka, in der Mitte des
It's an unlisted government facility near Inostranka,
middle of nowhere.
"Alles fällt auseinander, die Mitte hält nicht mehr, bare Anarchie, blutgetrübte Fluten..."
"Things fall apart; the
centre cannot hold; Mere anarchy is loosed upon the world, The blood-dimmed
Eines wird Sie sicherlich interessieren, nämlich diese Scheibe hier in der Mitte des Schaukastens.
But there's one that'll certainly interest you. It is this disc here at the
centre of the vitrine
Versuche, den Schwellbalken in die Mitte zu bewegen, um die Gewichtsverteilung auszugleichen.
Try to move the foundation beams to the
center to offset the weight distribution.
Für Hodge und Bigsby, und, ääähm... wir werden einen Tisch in der Mitte des Raums benötigen.
And, um, we'll be needing a table in the
center of the room.