Detailed translations for "vorbeigekommen"

vorbeigekommen

vorbeigekommen(also: angenommen, überholt, verstrichen, absolviert)
Wenn wir nicht zufällig da vorbeigekommen wären, hätte der Fluss dich hinweggetragen.
You would have been washed away by the river if we hadn't passed by.
Entschuldigung, ich... bin an deinem Zimmer vorbeigekommen und sah das Foto.
Sorry, I... passed your room and saw this photo.
vorbeigekommen
Ich weiß, dass du nicht so spät nachts vorbeigekommen bist, um diese Veröffentlichung hier
i know you didn't come by this late at night to drop off this press release.
Sie werden sich freuen, dass ich diesmal nicht vorbeigekommen bin, um Ihnen Fragen zu stellen.
You'll be glad to know I didn't come by to ask you questions this time.
vorbeigekommen
Ja, ich bin nur vorbeigekommen und wollte sagen,... du bist ein fettes Schwein.
Yeah, just come round to say that you're a fat pig.
Ich wollte nur sichergehen, dass niemand unerwartet vorbeigekommen ist.
I just wanted to make sure that somebody hadn't dropped in unexpectedly.
Ich wollte mit dir über neulich Abend reden, als du vorbeigekommen bist.
I just wanted to talk about, er, you know, when you... When you dropped in the other night.
Du solltest wissen, dass ich nicht vorbeigekommen bin, um deine Verabredung zu ruinieren.
You should know that I didn't come over to ruin your date.
vorbeigekommen(also: kam vorbei)
Ich bin vorbeigekommen um mein neustes Schokoladen-Rosinenbrot Rezept mit dir zu teilen.
I dropped by to share my new chocolate chip raising bread recipe with you.
Ich bin nur kurz vorbeigekommen um ihnen mitzuteilen, dass wir einen neuen Kniechirurg brauchen.
So, Bob, I just dropped by to tell you we need to find an interim orthopaedic surgeon.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.