Detailed translations for "admission"

admission

1. adminstration

admission(also: admittance)
die Aufnahme{feminine}
Tonight begins the Revealing Process... the final stage of your admission into the order.
Der Offenbarungsprozess ist Ihre endgültige Aufnahme in den Orden.
I'm trying to figure out all my stuff for early admission into Pratt, and there's just, like a
Ich versuche nur mein Zeug für eine frühe Aufnahme an der Pratt zusammenzutragen, und es gibt

2. technology, flow

admission(also: throw of the water)
die Beaufschlagung{feminine}

3. of sth.

admission(also: concession)
das Eingeständnis{neuter}
Because divorce is an embarrassing public admission of defeat.
Scheidung ist ein öffentliches Eingeständnis von Niederlage.
Aceway was quick to add, however, that this is not an admission of wrongdoing.
Aceway fügte aber schnell hinzu, dass dies kein Eingeständnis eines Fehlverhalten ist.
admission
das Einbekenntnis{neuter}

4. to a place/event

admission
der Einlass{masculine}
To gain admission to the walls, you had to pass a genetics test... Welcome to the Liquid Room.
Um Einlass in Demeter zu bekommen, musste man einen genetischen Test bestehen.

5. to hospital

admission(also: committal)
die Einlieferung{feminine}
We code patient name and number, medical or surgical admission diagnosis, therapy and discharge
Wir codieren Patientennamen und Nummer, Behandlung oder OP, Diagnose bei Einlieferung und
She has been comatose since her admission and is unable to have spontaneous respiration.
Seit ihrer Einlieferung ist sie bewuBtlos... und muB beatmet werden. Keine Antwort auf Stimuli.
admission
die Aufnahme{feminine}
I got offered early admission to an undergrad premed program at Harvard.
Mir wurde eine vorzeitige Aufnahme zum vormedi- zinischen Studienprogramm in Harvard angeboten.
I was talking to her... about admission to the Repertory Company.
Ich sprach mit ihr... über die Aufnahme ins Repertoire-Ensemble.

6. other

admission(also: admission fee)
der Eintrittspreis{masculine}
Plus at a twelve dollar admission price, the public will expect interactive exhibits.
Und bei dem Eintrittspreis erwartet das Publikum interaktive Ausstellungsstücke.
Couldn't pay no admission price nowhere for a sight like that.
Es gibt keinen Eintrittspreis für eine Aussicht wie diese.
admission(also: admission fee)
die Eintrittsgebühr{feminine}
Since when did we start selling admission the the Arrow cave?
Seit wann erheben wir eine Eintrittsgebühr für die Arrow-Höhle?
admission(also: inlet, admission fee, enlistment)
der Eintritt{masculine}
-She talked a lot about you. -I'm so happy you're here, with my family To celebrate my admission in
Schön, dass du mit meiner Familie meinen Eintritt in die Polizei feierst.
Now if anybody can buy a fucking bootleg of my show then... they don't need to pay no admission no

7. adminstration, to an activity area/a programme

admission
die Zulassung{feminine}
Well, I was thinking of taking that deferred admission and going to Pennington in the fall.
Vielleicht akzeptier ich die verlängerte Zulassung und geh nach Pennington.
You said it yourself. It is not right that I'm being denied admission because someone's punishing
Es ist nicht richtig, dass mir die Zulassung verwehrt wird, weil jemand Louis bestraft.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.