Beautiful without the arrogance of beauty, noble without the arrogance of nobility, pious without
Schön ohne den
Hochmut der Schönheit, vornehm ohne den
Hochmut des vornehmen Standes, fromm ohne
noble without the arrogance of nobility, pious without the arrogance of piety.
vornehm ohne den
Hochmut des vornehmen Standes, fromm ohne den
Hochmut der Frömmigkeit.
Your power has made you confident, but with the arrogance of youth.
Lass aus deiner Stärke keinen
Übermut erwachsen.
All your arrogance will be gone, and you must pray for mercy.
Dann hat euer
Übermut ein Ende. Ihr werdet um Gnade und Vergebung winseln.
The arrogance of Dr. Sevrin and his followers is creating an intolerable situation aboard the
Die
Arroganz von Dr. Sevrins Anhängern ist unzumutbar.
Nor does it need gallowed upstarts. Your unbridled arrogance has sealed your fate.
Deine
Arroganz wird noch dein Untergang sein.
Do you bring that arrogance to your personal life?
Bringst du diese
Überheblichkeit auch in dein Privatleben mit ein?
So that was the arrogance of that moment.
Das war die
Überheblichkeit dieser Zeit.