I myself saw how the river carried away his body.
Ich habe selber gesehen, wie der Strom ihn
weggetragen hat.
It's surrounded by... the never-ending clamor of the town... carried away by the town... by the
Es ist umgeben vom anhaltenden Tosen der Stadt,
fortgetragen von der Stadt, von der Strömung der
I don't know why, but... it's hard for me imagining myself getting carried away like that.
Ich weiß nicht warum, aber... Es ist schwer für mich, mir vorzustellen, einfach so
davongetragen zu
How can you get carried away when you're always so busy carrying everyone else?
Wie kannst du
davongetragen werden, wenn du immer so beschäftigt damit bist, andere zu tragen?