When a superconductor is cooled below the critical temperature, the magnetic flux is expelled.
Wenn ein Supraleiter unter eine kritische Temperatur
gekühlt wird, wird die magnetische Kraft des
The rapid expansion must have cooled the moisture in our atmosphere.
Die schnelle Expansion muss die Flüssigkeit in unserer Atmosphäre
gekühlt haben.
Pour it into these moulds, put it in the fridge, and once it's cooled you'll have chewing-gum!
Gieß es in die Förmchen, leg es in den Kühlschrank und
abgekühlt hast du Kaugummi!
Barely a wink, Poirot, if you want the truth, until I cooled myself down in that contraption of
Vorrichtung von Ihnen
abgekühlt hatte.
I mean, I knew things had cooled over the years between Hortencia and myself, but a coup d'état?
Ich meine, ich wusste, das zwischen mir und Hortencia
kühlte über die Jahre ab,... aber ein
This unhoped-for date cooled my anger.
Diese unverhoffte Verabredung
kühlte meinen Ärger.