Accepting a wheelchair would be like accepting the crumbs of what used to be my freedom.
Einen Rollstuhl zu akzeptieren hieße, die
Brosamen meiner einstigen Freiheit zu akzeptieren.
But your girls, who live off the crumbs of your life, will get ideas in their head.
Aber all Ihre Mädchen, von den
Brosamen Ihres Lebens genährt, werden sich Gedanken machen.
I feel like I'll have to leave a trail of bread crumbs every time we come in here.
Ich sollte
Brotkrumen streuen, um mich nicht zu verirren.
Yeah, $22,000 worth of bread crumbs that led me straight to you, motherfucker.
- Ja.
Brotkrumen im Wert von $22,000, die mich direkt zu dir führten, Motherfucker.
But even as I touched the dry, flaking crumbs of nourishment... it was as if my body had ceased to
Doch als ich die trockenen, bröckelnden
Krumen berührte hatte ich das Gefühl, mein Körper hätte
You can call them crumbs if you want to.
Du kannst sie
Krumen nennen.
Now, the hard part, why you spend a decade in school, is seeing the crumbs for the clues they are.
Die Schwierigkeit besteht darin, die
Brotkrümel als Hinweise zu erkennen.
Now, the hard part is seeing the crumbs for the clues they are.
Die Schwierigkeit ist, die
Brotkrümel als Hinweise zu erkennen.
The crumbs contained a substance called trinitrin. It is taken for the high blood pressure.
Die
Krümel enthielten Trinitrin, ein Mittel gegen hohen Blutdruck.
How come they never eat crumbs off the kitchen floor but they always crawl around on my sandwiches?
Wieso fressen die nie die
Krümel auf dem Boden, aber krabbeln immer auf meinen Sandwiches herum?
You think I'll just peck up crumbs you lay out?
Denken Sie, ich sammle nur die
Brocken auf, die Sie mir hinwerfen?