Detailed translations for "dissection"

dissection

1. figurative, of sth.

dissection
das Auseinandernehmen{neuter}
dissection
das Zerpflücken{neuter}

2. medicine

dissection
die Dissektion{feminine}
Come on. I'm not gonna risk some Missoula hack screwing up the dissection and giving me some
Ich will nicht dass irgendwelche Hinterwäldler die Dissektion versauen und mir eine unbrauchbare
Yes, if I can keep my entire dissection inside and never let it drift outside...
Ja, wenn ich meine gesamte Dissektion innerhalb halten kann... und sie nicht nach außen trage...

3. biology, dissected organism/body part

dissection
das Sektionspräparat{neuter}
dissection
das Präparat{neuter}

4. biology

dissection(also: anatomization)
das Sezieren{neuter}
- I didn't even think... - That's because you got excused from dissection based on vegetarian
- Das ist, weil du beim Sezieren entschuldigt warst, da du Vegetarierin bist.
Algernon's dissection showed his brain had lost a lot of weight.
Beim Sezieren zeigte sich, dass Algernons Gehirn Masse verloren hatte.
dissection(also: anatomization)
die Sezierung{feminine}
A doctor doesn't perform his first dissection On a human cadaver.
Ein Arzt führt seine erste Sezierung nicht bei einer menschlichen Leiche durch.
A dissection would do wonders for neural research.
Eine Sezierung würde Wunder in der neuralen Forschung vollbringen.
dissection(also: anatomization)
die Sektion{feminine}
As we get started with the dissection remember that the things you are writing down...
Denkt bei Beginn der Sektion daran, dass die Dinge, die ihr schriftlich festhaltet...
I shall select a specimen and do the first dissection myself. Then each of you will get to dissect
Die erste Sektion führe ich durch... und dann darf jeder seinen eigenen Frosch sezieren.
dissection(also: anatomization)
die Präparation{feminine}
The dissection is done, I take it.
dissection(also: anatomization)
die Zergliederung{feminine}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.