The whole world has acknowledged the extent of the massacres, the intention of extermination.
Die ganze Welt hat das
Ausmaß der Massaker und den Vernichtungswillen anerkannt.
Can you tell us please, doctor, the extent of the damage to your patient's hearing.
Informieren Sie uns über das
Ausmaß des Hörschadens.
As a prosecutor, Ms. Watkins would know the extent of the city's surveillance network.
Als eine Staatsanwältin, kennt Ms. Watkins den
Umfang des Überwachungsnetzwerks der Stadt.
We're very sorry, Sheriff, and we want to cooperate to the fullest extent possible.
Es tut uns sehr leid, Sheriff, und wir wollen im vollstmöglichen
Umfang kooperieren.
To what extent are we participants in the destruction of our biosphere?
In welchem
Maß nehmen wir Teil an der Zerstörung unserer Biosphäre?
We have censorship to an extent but I've heard that you have a lot of censorship.
Wir haben ein gewisses
Maß an Zensur, aber ich habe gehört, dass in Frankreich viel zensiert wird.