Detailed translations for "glory"

glory

1. general

glory(also: magnificence, splendor)
die Prächtigkeit{feminine}
glory(also: aura, nimbus, halo, gloriole)
der Heiligenschein{masculine}
glory(also: aura, nimbus, halo)
der Glorienschein{masculine}
To me there is a certain glory about a man who can express in words those great emotions that
Ein Glorienschein umgibt den Mann, der die großartigen Gefühle in Worte fassen kann, die die
die Pracht{feminine}
He just names the glory of the trees, the beehives... and the life in the country. He's like our
Er benennt nur die Pracht der Bäume, der Bienenstöcke und des Lebens auf dem Lande.
And I want all the guards with mirrored shields, to reflect the glory of my leadership far and
Ich will, dass alle Wachen verspiegelte Schilde haben, um die Pracht meiner Herrschaft weit und
glory(also: brilliance, glamour, sheen, lustre)
der Glanz{masculine}
From the glory and the pageantry of the Summer Olympics to the less fun Winter Olympics.
Vom Prunk und Glanz der olympischen Sommerspiele bis zu den weniger spaßigen Winterspielen.
We'll finally restore the glory of our family name and the riding-high.
Wir werden endlich den Glanz unseres Familiennamens wiederherstellen.
die Herrlichkeit{feminine}
For millennia, it has been created to celebrate my glory by those who worship me.
Sie wurde seit Jahrtausenden von meinen Anbeten kreiert... um meine Herrlichkeit zu feiern.
You are going out to fulfill your life... for the greater glory of God.
Ihr seid nun bereit, selbst Gottes Herrlichkeit zu mehren.
glory(also: glories)
die Glorie{feminine}
""and the conqueror's glory shine brighter""
""und des Bezwingenden Glorie strahle heller""
The Lamb that was slain is worthy of taking power and wealth wisdom, strength and honor and glory
und Reichtümer und Weisheit und Stärke und Ehre und Glorie und Segnung.

2. religion

3. sociology

glory
der Ruhm{masculine}
They would be shown throughout the day the glory of the Empire, the glory of the Emperor who was
Die Spiele standen für den Ruhm des Reichs und für den Ruhm des Kaisers, der sie bezahlte.
I'd rather be a coward. Do you want to give up the chance for greater glory on the battlefield?
Wollen Sie die Chance verpassen, im Kampf Ruhm zu erlangen?
glory
die Ehre{feminine}
Let him have a bright future as an official, while achieving glory for the family.
For the glory of Merlin, Daylight is mine to command, because I really, really don't want to die!
Bei der Ehre Merlins, das Tageslicht gehorcht meinen Befehlen, weil ich auf keinen Fall sterben

to glory

1. in

to glory(also: to crow)
to glory
triumphieren{intransitive verb}

2. other

to glory

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.