Detailed translations for "obliged"

obliged

- I'm not charging you with anything yet, Ascher, and you're not obliged to say anything.
Ich lege Ihnen noch nichts zur Last. Sie sind nicht verpflichtet auszusagen.
If he felt obliged to curtail his progress and hurry back, only to find the Prince quite
Er würde sich dann verpflichtet fühlen, herzueilen... und bis dahin hat der Prinz sich sicher
Well, if that's how you all feel, none of you is obliged to continue on this voyage with me.
Wenn Sie alle so denken, ist keiner von Ihnen gezwungen weiter mit mir zu reisen.
The Sun Times should be obliged to obey Your Honor, and dismiss Miss Armstrong if she does not.
Die Sun Times sollte dazu gezwungen werden, Euer Ehren zu gehorchen. Und Mrs. Armstrong entlassen,
That's terrible what he obliged Lily to do.
Das ist schrecklich... wozu er Lily genötigt hat.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.