Detailed translations for "package"

package

1. economics

package
das Gebinde{neuter}
package
die Packung{feminine}
I saw that open package of cookies in the kitchen that was supposed to be for Santa's stomach, -
Die Packung Plätzchen war für den Weihnachtsmann, nicht für dich.
Any small package of razorblades. The injector-type blades.
package(also: packet, box)
der Verpackungskarton{masculine}
package(also: packet, box)
der Produktkarton{masculine}
package(also: packet, box)
der Karton{masculine}
package(also: packet, box)
die Produktschachtel{feminine}
package(also: packet, box)
die Schachtel{feminine}
Oh, look at that, a new package of American cheese slices.
No, I just wanna put a package of Ding Dongs just out of reach of her porkpie fingers.
Nein. Ich will ihr nur eine Schachtel Pralinen hinlegen, so, dass sie mit... ihren Schweinsfingern

2. other

package(also: packet)
das Päckchen{neuter}
Eventually, a package arrived containing all of her letters stamped with a prison seal.
Schließlich kam ein Päckchen an mit all ihren Briefen und Gefängnisstempeln darauf.
We've a got suspect package on the roundabout. Nothing's getting through until the Bomb Squad have
Wir haben hier ein verdächtiges Päckchen und warten auf den Kampfmittelräumdienst.

3. computing

package
das Paket{neuter}
The package of Honda's machine, Dani's riding, skill, and the team, this package is now very, very
Das Paket mit der Honda-Maschine, Danis Fahrstil, Können, und dem Team, dieses Paket ist jetzt sehr
Apparently she was receiving a package for Bea Smith. She won't tell the cops anything.
Sie erhielt anscheinend ein Paket von Bea Smith.
package
das Bündel{neuter}
We- that is the Hammer- didn't think it was... in the best interest of the package to call the
"Hammer", also quasi wir, rief dem Bündel zuliebe nicht die Polizei.
You help me retrieve that package and I'll let you walk out of here with the H.
Du hilfst mir dabei, das Bündel zu suchen, und ich lasse dich mit dem Stoff ziehen.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.