Please, what's happening? These letters have almost identical phrases to letters written by another
Bitte, sagen Sie mir, was los ist. Hierin stehen fast wortgleiche
Formulierungen einer anderen
Psychopharmaceuticals, electromagnetic pulses microwaves that broadcast words and phrases into the
Psychopharmaka, elektromagnetische Impulse und Mikrowellen, die Wörter und
Phrasen an das Gehirn
Well, apparently there were a few catch phrases that I missed while I was away for 5 years.
Offenbar habe ich ein paar
Phrasen während der fünf Jahre, die ich fort war, verpasst.
Those are phrases used to talk about... a small band of followers or a rain-soaked highway.
Diese
Wendungen benutzt jeder, wenn es um winzige Anhängerschaften oder regennasse Highways geht.
I did the corrections in red. I altered a couple phrases in the letters... but I'm not much of a
Ich habe rot korrigiert, ein paar
Wendungen geändert, aber ich bin nicht so poetisch, vielleicht
We don't need these old-fashioned phrases and teachings.
Diese altväterlichen
Floskeln und Belehrungen braucht er nicht.
But the House I know never uses phrases like "most commonly".
Aber der House, den ich kenne, benutzt keine
Floskeln wie "meistens".
- Holy shit, you can adjust my phrases to the situation at hand?
Verdammte Scheiße, du kannst meine
Redewendungen der jeweiligen Situation anpassen?
I do. Some phrases stink, no matter how the're said.
Manche
Redewendungen hört man nicht gerne, ganz egal wie sie gesagt werden.