Detailed translations for "procedures"

procedures

Verfahren{masculine plural}
Your procedures of approval ensure that only the least radical ideas are rewarded.
Mit eurem Verfahren werden nur die unradikalen Ideen belohnt.
Under no circumstances should these procedures or drugs be administered to anyone, ever.
Unter gar keinen Umständen sollten diese Verfahren oder Mittel jemandem verabreicht werden.
procedures(also: modalities)
Modalitäten{masculine plural}
Well, then there are procedures that have to be followed.
Dann gibt es Modalitäten welche zu beachten sind.
procedures
Prozeduren{masculine plural}
Second, the prison's operating procedures were consistent with industry standards.
Zweitens, die Prozeduren der Gefängnisführung stimmten mit den Branchenstandards überein.
The admitting office will answer your questions about the legal procedures for committing your
Das Zulassungs-Büro wird Ihre Fragen bezüglich der rechtlichen Prozeduren zur Zulassung Ihres
procedures
Verfahrensabläufe{masculine plural}
procedures(also: drains, sequences)
Abläufe{masculine plural}
That's exactly why we need her. She knows Fulcrum, their procedures and secrets.
Sie kennt FULCRUMs Abläufe und Geheimnisse.
You see top secret procedures almost allowed those fellows to get away with it.
Nun ja, streng geheime Abläufe führten fast dazu, dass diese Burschen damit durchkamen.
procedures(also: files, dossiers, processes, goings-on)
Vorgänge{masculine plural}
...are procedures to ensure no cheating in future.
...sind Vorgänge um Betrug zukünftig auszuschließen.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.