Detailed translations for "reclaim"

reclaim

reclaim
das Regenerat{neuter}

to reclaim

1. general

to reclaim(also: to amend, to righten)
bessern{transitive verb}
to reclaim(also: to protest, to complain)
reklamieren{transitive verb}
to reclaim
urbar machen{transitive verb}
to reclaim
to reclaim
to reclaim
to reclaim(also: to salvage, to regain, to reprise)
wiedergewinnen{transitive verb}
to reclaim
zurückbekommen{transitive verb}
to reclaim
The baby was to be taken to a safe place until the parents could marry and reclaim him.
Das Baby wurde an einen sicheren Ort gebracht, bis die Eltern heiraten ... und ihn zurückfordern
You realise Mr Dreverhaven can reclaim his loan at any moment?
Ist Ihnen klar, dass Dreverhaven den Kredit jederzeit zurückfordern kann?
to reclaim(also: to demand back)
zurückverlangen{transitive verb}

2. mining

to reclaim(also: to dewater, to unwater, to drain, to sewer)
entwässern{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.