By this act shall be satisfied the powers that dwell underground and the spirits that attend
Durch diese Tat sollen die unterirdischen Mächte
zufrieden gestellt werden und die Geister, die
An abiding devotion to a cause that cannot be satisfied with a simple promise.
Eine permanente Hingabe zu etwas, das mit einem einfachen Versprechen nicht
zufrieden gestellt
After he'd satisfied all of his appetites, realized that his desires were empty, that he had
Nachdem all seine Bedürfnisse
befriedigt waren, realisierte er, dass seine Triebe erfüllt waren,
Big Jim has satisfied women throughout the world, and the capital of Nebraska is Lincoln!
Big Jim hat Frauen auf der ganzen Welt
befriedigt und die Hauptstadt Nebraskas ist Lincoln!
From indulgence to indulgence, sensation without end, yet nothing satisfied you!"
Von Rausch zu Rausch ... ein Taumel ohnegleichen ! Doch nichts
befriedigt Dich ! "
Hey, how about the winner of the next hand gets to be sexually satisfied without any guilt or
Hey, wie wäre es wenn der Gewinner der nächsten Hand sexuell
befriedigt wird? Ohne Schuld und
Ex-lady friend and not-kid and I'm keeping them until I'm satisfied that you've backed the hell
Exfreundin und Nicht-Kind, und ich behalte sie, bis ich
zufriedengestellt bin, weil du dich endlich
What if I do obey? How may the Duke be therewith satisfied whose messengers are here about my side
Aber wenn ich Euch gehorche, wie soll indes der Herzog
zufriedengestellt werden, dessen Boten hier
I'm not sure my answers really satisfied them.
Ich bin sicher, dass meine Antwort sie
zufrieden gestellt hat.
I'm not sure my answers really satisfied them.
Ich bin mir nicht sicher ob meine Antworten sie wirklich
zufrieden gestellt haben.