Apparently he sought treatment, but lacking sufficient insurance he basically had to let it go
Er wollte sich behandeln lassen, war dafür aber nicht
ausreichend versichert.
If we transport 500 drones onto your vessel, do you believe you could offer sufficient resistance?
Wenn wir 500 Drohnen auf Ihr Schiff beamen, könnten Sie
ausreichend Widerstand leisten?
We don't want that "worked-on" look. You need sufficient slack for the face to remain expressive.
Für die Mimik braucht man
genügend Spielraum.
Changes indicate the organism has stored sufficient energy for reproductive process to commence.
Der Organismus hat
genügend Energie gespeichert, um einen Fortpflanzungsprozess zu beginnen.
Until they can reach sufficient numbers to form a viable independent entity, I would say so, yes.
Bis sie
genug sind, um eine überlebensfähige Einheit zu bilden, ja.
I cannot guarantee that I will be able to defeat the Wraith countermeasures in sufficient time.
Ich kann nicht garantieren, dass ich
genug Zeit habe... die Wraith-Gegenmaßnahmen zu überlisten.
Although I have given sufficient proof of my loyalty to the king I must do nothing to provoke
Obwohl ich meine Loyalität
hinreichend unter Beweis gestellt habe... darf ich nicht des Königs
The two public defenders are sufficient for Mr Baader.
hinreichend verteidigt.