And rest assured, you traitorous, little bitch, once they have tasted it, you will choke on it.
Und sei gewiss, du kleine, verräterische Schlampe, sobald sie es
gekostet haben, wirst du daran
There you go... Look, if you'd had some wine beforehand the food would only have tasted of wine.
Das ist's. Hättest du den Wein vorher
gekostet würde sein Aroma das ganze Essen lang vorherrschen.
That is the single-most amazing pistachio cream-crusted cake I have tasted in my life.
Das ist die unglaublichste Pistazien-Sahne-Torte, die ich je
probiert habe.
Most of the thugs at Princeton had tasted everything and had no taste.
In Princeton
probiert man alles aus und hat doch keinen Geschmack.
Man has been split in two since he tasted the forbidden fruit and learned what's good and what's
Der Mensch ist gespalten, seitdem er die verbotene Frucht
kostete und Gut und Böse kennenlernte.
However, I tasted the concoction and found it delicious.
Ich
kostete ihn dennoch und fand ihn exzellent.
Well, I tasted some of the Shoreline 99s' maple syrup before I left their building.
Ich
probierte etwas von dem Ahornsirup der Shoreline 99s, bevor ich deren Gebäude verließ.
I tasted the most sublime Coq Au Riesling in a little village in Alsace.
Ich
probierte den vortrefflichsten Coq Au Riesling in einem kleinen Dorf in Alsace.
Shh! Number one-if you like what you tasted here... you're going to love my chocolate festival on
Einmal, wenn es Ihnen
geschmeckt hat, werden Sie von meinem Fest nächsten Sonntag begeistert sein.
Well, the last batch tasted like paint thinner and may cause blindness but everybody drank it,
naja das letzte hat wie farbe und verduenner
geschmeckt und koennte erblinden verursachen aber
Bro, I grabbed the bottle and just gulp, gulp, and then... But it still tasted like beer, though.
Und gluck, gluck, und es
schmeckte immer noch nach Bier.
Gary, you used to cook food in this place, and if memory serves, it tasted like bunk-rot pilaf.
Gary, du hast hier gekocht, und es
schmeckte wie vergammelter Pilaw.