Detailed translations for "the plant does not have a common name which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful"

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.