Detailed translations for "abschied"

der Abschied{masculine}

1. sociology, von jdm.

Abschied(also: Auseinandergehen)
Jetzt, da ich dir wieder vertraue, fühlt sich unser Abschied weniger betrübt an.
Now I trust you again, our parting feels less sorrowful.
"Dieser Abschied schmerzt meine Seele," "als würde mein Körper leiden."
"This parting is a soul wound rendered physical too."

2. other

Abschied
Voll Vertrauen auf deine Barmherzigkeit nehmen wir Abschied von Amandus Rosenbach.
Full trust in Your mercy we take leave of Amandus Rosenbach.
"Nach Beendigung dieser Aufgabe... nehme ich Abschied von meinem Meister und dieser Welt."
"Upon completion of this task, I take my leave of my master and this world."
In einem Staatsakt nimmt das deutsche Volk Abschied von einem seiner tapfersten Generale.
At a state funeral, the nation says goodbye to one of it's bravest generals.
Das heißt, Abschied nehmen von ihr und sich verzeihen, dass Sie sie nicht retten konnten.
Say goodbye to her and forgive yourself that you weren't able to save her.
Der Liebe zu gedenken, ist Wiedersehen und Abschied zugleich, so wie's die Sänger alle gesungen.
Remembrance of lost love is reunion and farewell in one.
Wir werden Abschied nehmen müssen, ich bitte Sie, alles zu vergessen.
Abschied(also: Verabschiedung)
Ich glaube, dass er den Ausbruch bedauert und denkt, ein passender Abschied würde helfen, die
I believe he regrets the outburst and thinks a proper sendoff would help ease tensions.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.