Detailed translations for "anpassen"

das Anpassen{neuter}

anpassen

2. other

Wir werden uns regelmäßig treffen, um zu sehen ob wir die Dosis anpassen müssen.
I'll be checking in with you periodically To see if we need to adjust your dose.
Jetzt sollen sie sich an einen neuen Captain anpassen und an einen neuen Umgangston.
Now they're being asked to adjust to a new captain and a new way of doing things.
Die überall, wo sie war, Konflikte ausgelöst hat. Die sich nie anpassen konnte.
someone who has never been able to fit in.
Du meinst, du willst dich anpassen und keine Dorfbewohner terrorisieren?
You mean you want to fit in and not terrify the villagers?
Du wolltest, dass wir uns den Menschen anpassen und deshalb wurden wir jetzt zurückgelassen.
We did what you asked, tried to assimilate with the humans, we were left behind.
Sich anpassen zu können, um einer Enttarnung zu entgehen.
Being able to assimilate so they prevent getting caught.

anpassen{transitive verb}

1. general

Du warst der einzige Mann, den sie finden konnten, der sich der H-KIassen-Maschine anpassen konnte.
And you are the only one, the only man they could find who was able to adapt to the H-class machine
Glücklicherweise haben sie sich noch nicht anpassen können.
Fortunately, they haven't been able to adapt yet.

2. an

anpassen
Sie haben gewusst, dass Sie sich an die Bedingungen anpassen müssen.
Now, you knew you needed to adapt to this environment.
anpassen musste.
Beldar lived among the blunt heads so long, he had to adapt to survive.
anpassen(also: zuschneiden)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.