Das Opfer erfreute sich ansonsten bester Gesundheit mit keinen verdächtigen Spuren oder
Victim was
otherwise in good health, With no suspicious marks or injuries.
Beenden ihr Leben schmerzloser... und friedlicher, als es ansonsten geschehen könnte.
Ending their life painlessly and more peacefully than might
otherwise happen.
Niemand in dieser Abteilung will gegen Polizisten ermitteln, ansonsten wären sie zur I.A. gegangen.
Nobody on our end wants to go after cops,
or else they would have gone into I.A.
Ich nehme an, Sie sind nicht hier, um mich zu erschießen, ansonsten wäre ich bereits erschossen.
You're not here to shoot me, I suppose,
or else I would already be shot.
Nehmen Sie Captain Sisko, ein ansonsten intelligenter und scharfsinniger Mann.
Take Captain Sisko, an
otherwise intelligent, perceptive man.
Dr. Shimon ist der Beste in seinem Fach, ansonsten würde Roper ihn gar nicht konsultieren.
Dr Shimon's the very best,
otherwise Roper wouldn't use him.