Detailed translations for "fuelle"

die Fülle{feminine}

Fülle(also: Menge, Überfluss)
Sie kennen keinen Überfluss, nur Zeit steht ihnen in verschwenderischer Fülle zu Verfügung.
They know no abundance, the only thing they have is plenty of free time.
Fülle(also: Vollsein)
Die Post wie ein Säulendiagramm, um die relative Fülle jedes Lebens anzuzeigen.
Lining up the mail like a bar graph to show the fullness of our lives.
Und sie lernten die Geheimnisse des Bodens kennen... auf dass er ihnen aus seiner Kraft und Fülle
And they learnt the secrets of the ground that it should deliver to them its fullness and strength.
Bereit, mit einer Fülle an hexenartigen Leiden für jene, die sich mir entgegenstellen.
Ready with a wealth of witchy woes for those who oppose me.
Er hat eine Fülle von Informationen und Ressourcen in seinem gesichtslosen Schädel.
He has a wealth of information and resources in his faceless skull.
Fülle
Fülle(also: Überfluss)
Eine elegant gewebte Wolljacke über einer Fülle von Plaid mit einem Hauch von Polka Punkten.
An elegant worsted wool jacket over a plethora of plaid, with a hint of polka dot.
Eine Fülle an Fremdartigem, Seltsamem... Bizarrem und Ungewöhnlichem!
A plethora of the strange, the weird, the bizarre, the unusual!
Fülle
Fülle(also: Reichtum)
Die Fülle verwirrt dich.
Fülle
Preise Allah für die Fülle seiner Schöpfungen!
Praise be Allah for the plenitude of creation!
Fülle
Fülle
Sie öffnen sich der Fülle des Universums. Sie freuen sich, lhr Leben mit lhren Liebsten zu teilen.
And if one could follow one's bliss, you would follow the trail to abundance and well-being on all
Die bebenden Bewegungen, die feuchte Fülle der Körpersäfte,
The trembling movements, the abundance of juices,

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.