Detailed translations for "haerte"

die Härte{feminine}

1. Härtegrad

Härte
So ist es bestimmt. Er steht im ständigen Kampf mit sich und wird geformt von der Härte des Lebens.
Such is man's destiny, and from the hardness comes forth a purity that soft men can never find.
Laut stöhnen, dann kann man die Härte des Balles nicht abschätzen.
According to moan, you can't estimate the hardness of the ball.

2. other

Härte(also: Rauheit)
"Lass ihre Leiden beginnen so das wir der Härte ihres Herzens ein Ende setzen können."
"Let her suffering begin so that we might put an end to the harshness of her heart."
Zärtlichkeit und Härte umgeben unseren Sohn auf allen Seiten.
Tenderness and harshness surround our son from all sides.
Härte(also: Rauheit)
Härte(also: Genauigkeit, Strenge)
Härte(also: Gründlichkeit, Strenge)
Härte
Härte
Härte
Härte
Härte
Ich glaube, Sie setzen die Härte auf, um Ihre Haut zu retten.
I believe you put the toughness on to save your skin.
Oder soll seine Härte nur seine wahren Gefühle verstecken?
Or is all this toughness merely a front to cover his real feelings?

3. law

Härte
Versuch du mal, ohne Härte in diesem Land als muslimisches Mädchen aufzuwachsen.
Try it, without hardship in this country As a Muslim girl.
Alliierte auszuweisen, geht nur, wenn es kein Härte für einen US-Bürger ist.
An alien cannot be deported if it works a hardship on an American citizen.

4. bspw. einer Situation

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.