Detailed translations for "hardship"

hardship

1. law

hardship
die Härte{feminine}
That's exactly why we must show consistency and hardship now.
They won't transfer a prisoner if there is any undue hardship on a family member or loved one.
Die werden einen Gefangenen nicht verlegen, wenn das eine unangemessene Härte gegen ein

2. other

hardship(also: penury, privation, need, distress)
die Not{feminine}
The hardship that besets us will surely relent, and rarely does good fortune smile on the exiles.
Wo doch Not hier nicht von Dauer ist und Glück den Auswanderern selten gewiss.
And I've heard some very pretty tales of hardship and misery, mostly from the Cloades.
Ich habe viele Geschichten von Not und Elend gehört. Meist von den Cloades.
hardship(also: distress, misery, calamity, squalor)
das Elend{neuter}
And I see it revealed when, in times of hardship and tragedy, kindness and compassion are shown to
Es offenbart sich, wenn in Zeiten von Unglück und Elend Güte und Mitgefühl gezeigt wird.
Our daily lives consist of making hardship seem effortless.
Unser täglich Leben besteht daraus, zu machen, dass Elend mühelos scheint.
hardship(also: deprivation, privation, austerity)
die Entbehrung{feminine}
Think of the years of suffering, deprivation and hardship among those awful savages.
Denk doch an die Jahre des Leids und der Entbehrung unter diesen grausamen Wilden.
As such we currently live in times of great peace, I could only lead a life full of hardship and
hardship
die schwierige Lage{feminine}
die Notlage{feminine}
Or the hardship will bring them closer together, she'll invite friends over for Foreman to share.
Oder die Notlage bringt sie näher zusammen. Sie wird Freundinnen einladen, um sie mit Foreman zu

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.