"heck" in English

Detailed translations for "heck"

das Heck{neuter}

1. nautical science

Heck
Wir mussten sie bergen. Und dazu mussten wir mit dem Floß am Heck des Kranschiffes festmachen.
Obviously, we had to retrieve them, which meant moving the raft to the stern of our crane boat.
Die Gruppen A und B mit Versetzung nach Orlando finden sich auf dem Heck außerhalb des Landeplatzes
Groups A and B relocating to Orlando should be on the stern clear of the landing zone.

2. astronomy

Heck(also: Wagenfond)
Ich schätze, dass sie zu einem bestimmten Zeit- punkt alle zum Heck des U-Boots gegangenn sind.
I guess at some point they must have all gone to the back of the sub.
Er wurde seitlich rausgezogen, als wir die Bäume trafen, und dann flog das Heck der Flugzeugs weg.
He was sucked out the side when we hit the trees, and then the back of the plane came off.
Heck(also: Fond)
Nun, ich kann Sie aber nicht fahren, bevor ich Sie nicht für das Heck bezahlt habe.
Well, I can't let you go without payin' you for that rear end.
Sir, am Heck haben wir den Hauptdeflektorschild verloren.
Sir, we just lost the main rear deflector shield.
Heck
Und warum wurde der Wagen hier gefunden, mit dem Heck auf der Straße, neben der Wohnanlage, wo die
And why is that car found with its rear end sticking out in the street right adjacent to the

3. aviation

Heck
Ich muss schon sagen, Ihr Experiment mit dem Heck der neuen Rutland-Maschine beschäftigt mich sehr.
I was quite interested in that experiment of yours, with the reindeer tail group.
Nach meinen Berechnungen musste das Heck wegbrechen, aber es ist nicht weggebrochen.
My figures clearly said the tail should fall off, and the tail didn't fall off. I-I-it's seven

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.