"irrenhaus" in English

Detailed translations for "irrenhaus"

das Irrenhaus{neuter}

1. colloquial

Irrenhaus(also: Irrenhaus, Tollhaus)
- Ich erinnere mich, in diesem... Irrenhaus aufgewacht zu sein, mit einer netten Bande von Lügnern.
- I remember waking up here in this madhouse with that fine lot of hypocrites.
Manchmal nennen die Leute ein Irrenhaus "irgendwohin", nicht wahr?
People always call a madhouse "someplace," don't they?
Irrenhaus
Irrenhaus
Ich bin buchstäblich vor dem verrückten Irrenhaus weggerannt, was mich als Geisel gehalten hat!
I literally just ran away from the insane asylum that was holding me hostage!
Jonas Salk injizierte den Grippevirus in einen Mann in einem Irrenhaus in Michigan.
Jonas Salk injected the flu virus into men in an insane asylum in Michigan.
Irrenhaus(also: Narrenhaus)
"lm Irrenhaus des Doktor Fürchterlich Brennende Rubinrattenkotze
"In the madhouse of Doctor Dread Razor shreds of rat puke
Willkommen in unserem kleinen Irrenhaus in der Wildnis.
Welcome to our little madhouse in the wilderness.

2. other

Irrenhaus(also: Irrenhaus, Tollhaus)
Entschuldigen Sie das Irrenhaus da draußen.
Sorry about that madhouse out there, John.
Und mich auch ins Irrenhaus einweisen lassen?
And get myself thrown into the madhouse with you?

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.