"kobold" in English

"kobold" English translation

Detailed translations for "kobold"

der Kobold{masculine}

Kobold
Bärtiger Kobold geht rein. Martin.
Kobold(also: Elfe)
Wer hat es diesem Kobold erlaubt, in die Politik zu gehen? ! ?
Who allowed this elf to get into politics?
Du hast mich nie als Kobold im Weihnachtstheaterstück gesehen.
You never saw me play the elf in my third grade Christmas play.
Kobold
Ein Kobold hat sich ins Campbell Haus geschlichen und die Babys ausgetauscht?
The goblin snuck into the Campbell house and switched babies on them?
Nur ein Kobold würde erkennen, dass dies das wahre Schwert von Gryffindor ist.
Only a goblin would recognize that this is the true sword of Gryffindor.
Kobold
Kobold
Ich habe mich schon gefragt, ob ein Kobold unter dem Deck ist.
I was starting to wonder if we had a gremlin under the deck plating.
grünen Kobold am Dach unserer Veranda gefeuert worden sein.
fired by some little gremlin hanging from our porch roof.
Kobold
Nicht, solange mein kleiner Kobold weiterhin meine Wünsche erfüllt.
Not as long as my little leprechaun keeps granting my wishes.
Okay, ihr geht schön zu eurem Herzen der Insel, und ich hole den magischen Kobold aus dem Brunnen.
All right, y'all head to your heart of the island, and I'll go get the magic leprechaun out of that
Kobold(also: Elfe, Elfen...)
Der kleine Kobold hatte recht.
Kobold mit seinen Tricks verarscht und einem an die Gurgel springt, bevor man weiß, das ist ein Kampf.
There's a really big gap between getting your ass kicked and having a dancing, singing sprite fool
Kobold(also: Teufelchen, Recker)
Dann muss ich wohl sterben, denn ich weiß wirklich nicht, wo der Kobold ist. Du weißt es wirklich
Then I'll have to die because I don't know where the imp is.
Dein Kobold steht zwischen mir und dem Thron von Cornwall.
Your imp stands between me and the throne of Cornwall.
Kobold(also: Troll)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.