Ich geh mal hinein und schreibe eine detaillierte Rechnung für die Schäden an meinem Garten.
I'll be inside, itemizing a bill for the
damages to my garden.
Es gibt hier keine wirklichen Schäden und diese Klage sollte abgewiesen werden.
There are no actual
damages here, and this suit should be dismissed.
Der Vertrag von Versailles wies Deutschland Schuld zu und zwang es, für Schäden des Ersten
We do know that the Treaty of Versailles ascribed guilt to Germany and forced it to pay for
losses
Wir stellen Schäden an den Leitungen fest.
We're experiencing some
losses on the lines.
Aber das waren alles unbedeutende Schäden infolge des Schnees...
But those were all very small
claims due to the snow and...